Что такое Эшелон?
Эшелон
Сообщений 1 страница 20 из 44
Поделиться216-12-2013 10:47:21
Я спросил у всех, только ABBYY x5 знает что это такое.
Так вот, в переводе с татарского, эшелон означает:
эшелон
1) эшелон (в боевом или походном порядке - группа, подразделение, расположенное в глубину или уступом за предыдущим)
2) эшелон (поезд или автоколонна специального назначения; группа самолётов для массовых перевозок) || эшелонный
эшелон командиры — эшелонный командир
баш эшелон — головной эшелон
хәрби эшелон — военный эшелон
йөк эшелоны — грузовой эшелон
Поделиться317-12-2013 11:05:55
Bizada shundin ishlatadila "eshalon, eshalon bulib galdila" didilaku t.e. kup bulib dagani
Поделиться428-01-2014 00:50:39
мм так может и с опозданием ! из рваного ожегова, Эшелон - при построении боевого и походного порядка - группа подразделение. расположенные в глубину или уступом за предыдущим видом транспорта специального назначения для массовых перевозок воинских частей и переселенцев.
Поделиться528-01-2014 01:16:22
из рваного ожегова
Вот это правильный источник.
Плюс у Даля нужно посмотреть.
Поделиться701-02-2014 18:11:33
Ну вот, эни азе опинионс?
Поделиться809-02-2014 07:35:20
Можно также понимать это слово в значении "уровень". Например, в выражении "высшие эшелоны власти".
Поделиться914-03-2014 02:32:20
Как переводится на русский язык слово "томозон" или "тӯмозон"? Я так понимаю, это какое-то животное?
Поделиться1014-03-2014 03:28:14
Как переводится на русский язык слово "томозон" или "тӯмозон"? Я так понимаю, это какое-то животное?
Скорее насекомое. ИМХО, это жук, семейство жуковых))
Поделиться1115-03-2014 08:36:20
Можно также понимать это слово в значении "уровень". Например, в выражении "высшие эшелоны власти".
Совсем не обязательно. Слово "высшие" уже говорит об уровне, а так это тот же эшелон, тока выше по уровню!??
Как переводится на русский язык слово "томозон" или "тӯмозон"?
Скорее насекомое. ИМХО, это жук, семейство жуковых))
Да. Вот тока какой.
Часто гврят: Коп-кора томозон. Значт какой то черный жук.
Поделиться1216-03-2014 01:49:44
Совсем не обязательно. Слово "высшие" уже говорит об уровне, а так это тот же эшелон, тока выше по уровню!??
Вполне возможно, я не филолог.
Скорее насекомое. ИМХО, это жук, семейство жуковых))
Как он выглядит?
Просто, мой дед постоянно ворчит, когда я заезжаю за братишкой в 8 или 9 вечера. Дед говорит: "Отирмисла-ей. Са'ат палон болди, шу малли уйдан чикаслами-ей, томазана ухшаб?!" ( узб раскладки на компе нет ). Вот я и хотел выяснить что это за "зверь" такой? У кучи народу спросил, но никто толком не сказал. У самого деда как-то стыдно спрашивать.))
Поделиться1316-03-2014 02:08:12
У самого деда как-то стыдно спрашивать.))
Если не секрет, в каком полку служили (и чьих будете)? (с)
Поделиться1416-03-2014 02:18:05
Как он выглядит?
что это за "зверь" такой?
примерно так и выглядит)
Часто гврят: Коп-кора томозон. Значт какой то черный жук.
Поделиться1516-03-2014 02:19:18
Если не секрет, в каком полку служили (и чьих будете)? (с)
Если Вы о моей национальности, то я - рузбек.
Поделиться1616-03-2014 02:32:28
Если Вы о моей национальности, то я - рузбек.
Рузке? Нее, я не об этом, где родились, выросли, живете?
Что такое распространенное хорезмское слово, как "тумозон" не знаете...
Имена, явки, пароли (с) не обязательны)))
Поделиться1716-03-2014 02:49:44
Рузке? Нее, я не об этом, где родились, выросли, живете?
Что такое распространенное хорезмское слово, как "тумозон" не знаете...
Имена, явки, пароли (с) не обязательны)))
Ну, судя по всему, Вы тоже не особо в курсе про это существо. Потому что "жук" - образ, так сказать, собирательный. Я раньше думал, что это сверчок. Но теперь сомневаться стал, поэтому в своем вопросе написал "животное", мало ли.
А родился я в Ургенче, вырос тоже в основном в Ургенче, а живу в основном за пределами Узбекистана.
Поделиться1816-03-2014 02:54:49
А родился я в Ургенче, вырос тоже в основном в Ургенче, а живу в основном за пределами Узбекистана.
Ну а под "тумозоном" в основном, понимают именно жуков.)) *Тут и к гадалке не ходи)
Сверчок = чигиртка
*Легким движением руки, тема превращается..., превращается тема... в СЛОВАРЬ: Хорезмско-узбекско-русский
Поделиться1916-03-2014 03:08:11
Ну а под "тумозоном" в основном, понимают именно жуков.)) *Тут и к гадалке не ходи)
Скорее всего, так оно и есть. Я помню, как как пытался одному русскому ( из России ) объяснить что такое "бузамбаш". Тогда объяснение закончилось поимкой и демонстрацией этого мини-"чудовища".
Поделиться2016-03-2014 03:17:54
"бузамбаш"
Искаженно-исковерканное, как и множество истинно-хорезмских слов.
В оригинале будет "бузовоч" или "бузовош". *Честно говоря, долго не мог понять,
что Вы имеете ввиду.(